تفاهم نامه همکاری سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران با کتابخانه ملی کشور آذربایجان با هدف تقویت روابط فرهنگی، پیشبرد منافع دوجانبه ، اشتراک گذاری تجربیات و منابع اطلاعاتی به امضای روسای کتابخانه ملی ایران و آذربایجان رسید.
مدیرکل مرمت و حفاظت سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در تشریح عملکرد 4ساله این اداره کل گفت: اداره کل مرمت و حفاظت سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در حوزه های مختلف اعم از مرمت و بازسازی و ساخت جعبه حفاظتی، ضدعفونی و آفت زدایی، پایش محیطی منابع و مخازن سازمان، تدوین و ترجمه استانداردهای نگهداری و حفاظتی اسناد، ارائه مشاوره فنی، برگزاری نشست و کارگاه آموزشی از جمله فعالیت های این اداره کل است.
رییس گروه ایرانشناسی و اسلام شناسی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران از نگهداری بیش از 150 نسخه ترجمه شده، تفاسیر و نقد شاهنامه فردوسی در کتابخانه ملی ایران خبر داد و گفت: یکی از قدیمی ترین نسخ چاپ شده شاهنامه به «شاهنامه هوتن» مشهور است که در کتابخانه ملی ایران وجود دارد.
مدیرکل مرمت و حفاظت سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران از مرمت 25 هزار و 800 برگ از اسناد تاریخی، کتب خطی و چاپی نفیس توسط این اداره کل در سال گذشته خبرداد و گفت: شاخص ترین اسناد مرمت شده 110 برگ وقفنامه متعلق به سال های 1200 تا 1300 هجری قمری است.
رئیس گروه ایرانشناسی و اسلام شناسی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران معتقد است سیر تحول در مطالعات ایران شناسی و اسلام شناسی در سده اخیر حکایت از توجه محققان و اندیشمندان غربی و شرقی به حوزه زبان و ادبیات فارسی به ویژه آثار سعدی است و براساس گنجینه و منابع موجود در کتابخانه ملی آثار این شاعر بزرگ ایرانی به زبان هایی چون اروپای غربی، اروپای شرقی، هلندی، روسی، ترکی، آلمانی، ایتالیایی، اسپانیایی، سوئدی ترجمه شده است.