رییس سازمان سینمایی | محمد خزایی | جشنواره فجر
فیلم | محمد خزایی آبروی خودش را برد | خواندن پراشتباه دعای تحویل سال
اشتباه خواندن دعای تحویل سال توسط محمد خزایی رییس سازمان سینمایی در اختتامیه جشنواره فیلم فجر با حواشی و واکنش های بسیاری همراه بوده است.
به گزارش شمانیوز: محمد خزایی رییس سازمان سینمایی است اشتباه خواندن دعای تحویل سال توسط محمد خزایی رییس سازمان سینمایی در اختتامیه جشنواره فیلم فجر با حواشی و واکنش های بسیاری همراه بوده است. محمد خزایی در تاریخ مهر ۱۴۰۰ به عنوان ریاست سازمان سینمایی کشور منصوب شده است. محمد خزایی تهیه کننده سینما بوده و تهیه کنندگی فیلم های قلاده های طلا و به وقت شام از کارهای وی به شمار می آیند.
در میان واکنش های کاربران در شبکه های اجتماعی، حسین معززی نیا درباره ایرادات فاحش رئیس سازمان سینمایی در قرائت دعای تحویل سال نیز اظهارنظر کرده است.
به نقل از اعتماد، حسین معززی نیا در کانال تلگرامی خود با عنوان « قصهی آن رئیس که دعای تحویل سال خواند مر خلق را»نوشت:
میتوان حدس زد که بعد از اداشدن دعای تحویل سال با این شکل و شمایل از زبان معاون وزیر، متصدیان رفوکاری استدلال کنند هر کسی ممکن است در ابتدای یک سخنرانی تپق بزند و چند لغزش زبانی مرتکب شود، معمولاً بهدلیل فشار کار است و در انتهای یک جشنوارهی پرزحمت چنین خطایی قابل اعتنا نیست.
اما در این مورد خاص ماجرا بهکلی متفاوت است. این لغزش زبانی یا تپق نبود بلکه فاششدن یک راز بود: ایشان از مقدماتیترین دانستهها دربارهی زبان عربی بیخبر است.
نسل ما زبان عربی را به دو شکل آموخته؛ یا در مدرسه یا نزد مادرها و مادربزرگها. آنها که در مدرسه آموختهاند پیش از رسیدن به کلاس اول دبیرستان فهمیدهاند فعل امر در زبان عربی چطور صرف میشود و میدانند «حَوِل» نمیتواند «حول» بر وزن قول ادا شود. دو کلمهی «لیل» و «نهار» بهمعنای شب و روز هم در اولین روزهای آموزش زبان عربی تدریس میشوند و خیلی زود یاد میگیریم وقتی میگوییم «لیل» بعدش باید بگویم «نهار»، پس ترکیب کردن «لیل» با «الانهار» هیچ معنایی ندارد. بگذریم از اینکه اینها را با خواندن چند شعر فارسی هم میشود آموخت و نیازی به یادگیری زبان عربی ندارد.
اینها قواعدی است بسیار مقدماتیتر از امتحان نهایی زبان عربی برای اخذ مدرک دیپلم.
آنها که پیش مادرها و مادربزرگها عربی آموخته باشند هم که در چند هفته به وزن و ریتم این زبان عادت میکنند و چنین کلمات سادهای را درست ادا میکنند.
بنابراین هر اندازه آشنایی با زبان عربی کافی است که آقای خزاعی حتی اگر برای اولین بار در زندگیاش با متن دعای تحویل سال مواجه شده باشد، موقع از رو خواندن دچار این حجم اشتباه نشود که علاوه بر غلط خواندن چندین کلمه، اغلب اعرابگذاریها را هم جابهجا ادا کند.
حالا چرا همهی اینها اهمیت دارد؟ اهمیتش در این است که تا همین چند سال پیش شرط استخدام یک کارمند ساده در دستگاههای دولتی، شرکت در امتحان گزینشی پیچیدهای بود که مشخص میکرد فرد داوطلب بلد است قرآن بخواند یا خیر. اما در ردههای بالاتر (در حد معاون وزیر) امکان نداشت کسی منصوب شود که در مدرسههای خاص درس نخوانده باشد و رابطهی سببی یا نسبی با خانوادههای روحانی یا خانوادههای مسئولان نظام نداشته باشد. چنین افرادی چه بسا حافظ قرآن باشند، نصف مفاتیحالجنان را از بر کرده باشند و…
اینکه در دولت فعلی کسی بهعنوان رئیس سینمای کشور برگزیده شده که یکی از سادهترین متنهای عربی را نمیتواند از رو بخواند نشان میدهد اولویتهای نظام چه تغییرات عمدهای کرده است.